The Unwritten Rules - 2a puntata
(Le regole non scritte: detti e "contraddetti")
Tratto da Baseball Digest 1986
A cura di Giorgio Moretti
Nel 1986, Baseball Digest pubblicò uno dei migliori elenchi di "massime" che in assoluto siano mai apparsi sul gioco del Baseball. The Book of Unwritten Rules fu uno sforzo di collaborazione ed è ancora oggi riconosciuto come il più esauriente. Quelle che seguono sono regole che gli appassionati già conoscono e che i giovani dovrebbero imparare se vogliono capire e parlare di baseball.
Io mi sono permesso di commentarle facendo riferimento alla mia esperienza ed alle occasioni in cui le massime sono state contraddette dalla realtà. Ciascuno di voi potrà fare altrettanto, ma soprattutto, potrà contraddirci e se vorrà farci conoscere le sue esperienze ed i suoi commenti saremo lieti di pubblicarle.
Scriveteci:
info@bscoaching.com
Detto Originale: 6. Never steal when you're two or more runs down.
Traduzione: Non rubate mai quando siete sotto di 2 o più punti.
Commento: Il tentativo di rubata è comunque per la difesa avversaria un'opportunità in più per effettuare un eliminato (supposto che si abbia contro una buona difesa: ricevitore, 2nd base e interbase) ma soprattutto, nelle partite "chiuse" e nelle ultime fasi della partita, ogni corridore in base è un patrimonio da non sprecare. Eppure sono convinto che alla lunga (in una stagione) chi è più aggressivo sulle basi vince più partite.
Detto Originale: 7. Don't steal when you're well ahead.
Traduzione: Non rubate mai quando avete un vantaggio ampio
Commento: Rubare quando si ha un vantaggio ampio (generalmente più di 10 punti) viene spesso interpretato dagli avversari come segnale antisportivo. Questo può essere vero tra due formazioni in cui la differenza di livello è realmente appurata e non soltanto dall'esito di quella partita (mi riferisco al caso della prima in classifica che gioca contro l'ultima). Altre volte, specialmente tra le formazioni giovanili, il risultato può essere sempre incerto anche con un grande vantaggio, specialmente quando entra in gioco il cambio obbligatorio del lanciatore. D'altra parte anche nella Major League ci sono esempi del genere anche abbastanza recenti. Avere rispetto del gioco e avere rispetto degli avversari, forse comporta qualcosa che va oltre questa regola "non scritta" che pure deve far riflettere.
Detto Originale: 8 Don't steal third with two outs.
Traduzione: Non rubate la terza base con due outs
Commento: Nei primi anni della mia modesta carriera di giocatore avevo sentito dire che rubare la terza base era più facile con due outs. Poi ho imparato che con due eliminati per segnare punto sia dalla seconda che dalla terza base è sufficiente un singolo. Certo se sei sul cuscino di terza è possibile segnare anche su un lancio pazzo, su una palla mancata o un errore della difesa ma non dimentichiamo che quando rubiamo diamo un'opportunità alla difesa di fare un eliminato. Sta a voi giudicare se "il gioco vale la candela".
Detto Originale: 9 Don't bunt for a hit when you need a sacrifice.
Traduzione: Non fate bunt per valida quando avete bisogno di un sacrificio
Commento: Il bunt di sacrificio presuppone la volontà di far avanzare uno o più corridori mentre il bunt per valida (drag bunt), avendo alla base un'esecuzione più rapida comporta una maggiore probabilità di imprecisione. Se invece in quel momento la squadra, per vincere o pareggiare, ha bisogno di sacrificare un battitore e questo manca l'obiettivo per un'esecuzione affrettata allo scopo di battere giungere salvo in 1st base, il minimo che può capitargli la prossima volta che ci sarà bisogno di un bunt con lui nel box di battuta è di essere sostituito. Tutte le altre molteplici possibilità ve le lascio immaginare.
Detto Originale: 10 Never throw behind the runner.
Traduzione: Non tirate mai dietro il corridore.
Commento: Tirare sempre alla base successiva a quella verso cui sta andando il corridore. Riferito soprattutto agli esterni. Un corridore intelligente e pronto ne approfitterà per avanzare di una base extra. Spesso un corridore aggressivo cerca di provocare volontariamente questa situazione.
Attenzione!!! - Non è detto che il corridore su cui fare gioco sia sempre quello più avanzato; anche il battitore diventa corridore e spesso è opportuno trascurare il corridore più avanzato per costringere il battitore a fermarsi in prima base ricordando che generalmente il corridore in prima base per segnare punto necessita di almeno due valide.
Il seguito alla 3a puntata